請問中藥藥方的日文翻譯(日文高手請進) - 藥品
![Harry avatar](/img/cat3.jpg)
By Harry
at 2008-11-23T00:00
at 2008-11-23T00:00
Table of Contents
想麻煩各位日文高手幫我把以下的藥方翻成日文^^
內容:人蔘5片ˋ龍眼干20粒ˋ金桔干5粒,下鍋後放下一碗半的水,用小火慢慢煎煮,等滾後5分鐘就可以服用
因為是藥方 為求精準 請各位不要使用翻譯機翻譯
麻煩有經驗的日文高手幫忙~謝謝大家^^
內容:人蔘5片ˋ龍眼干20粒ˋ金桔干5粒,下鍋後放下一碗半的水,用小火慢慢煎煮,等滾後5分鐘就可以服用
因為是藥方 為求精準 請各位不要使用翻譯機翻譯
麻煩有經驗的日文高手幫忙~謝謝大家^^
Tags:
藥品
All Comments
![Hazel avatar](/img/cat4.jpg)
By Hazel
at 2008-11-26T02:04
at 2008-11-26T02:04
干したりゅうがんにく(竜眼肉)20粒
干した金柑5粒 (柑橘類の中で一番小さなきんかんは別名ヒメタチバナとも呼ばれています)
水 300 ~330 ml ぐらい ( 茶碗で1.5 杯の量)
作り方:全部の材料をお鍋に入れて、弱火でゆっくり煮て、たぎった後5分、出来上がり。
如上,材料的部份全部列出了,所以,作法上的寫法就比較簡略,中譯為:"將全部的材料放入鍋中,用小火慢煮,煮沸後5分鐘後即完成了.
以上,希望有幫到你囉!
P.S 一碗水約200~220 ml
![Hardy avatar](/img/cat4.jpg)
By Hardy
at 2008-11-27T16:15
at 2008-11-27T16:15
めちゃくちゃ......
![Freda avatar](/img/cat5.jpg)
By Freda
at 2008-11-25T16:10
at 2008-11-25T16:10
![Leila avatar](/img/girl.jpg)
By Leila
at 2008-11-23T04:48
at 2008-11-23T04:48
![Daniel avatar](/img/cat5.jpg)
By Daniel
at 2008-11-23T11:22
at 2008-11-23T11:22
![Mary avatar](/img/girl1.jpg)
By Mary
at 2008-11-24T02:52
at 2008-11-24T02:52
(内容: 人の蔘はˋのlongansの5部分ˋのkumquatsの20鍋に入ることの後で5つの穀物を、するために穀物を置くする-水のおよび半分ボールは、炎の浸出液と取って可能であるために、等5分をゆっくり推進する)
希望對你有幫助...........................................................................
![Lauren avatar](/img/girl2.jpg)
By Lauren
at 2008-11-23T06:11
at 2008-11-23T06:11
Related Posts
我想請問一些有關身體(體質)的事情
![Jack avatar](/img/dog1.jpg)
By Jack
at 2008-11-22T00:00
at 2008-11-22T00:00
不知道是否可以吃些什麼中藥之類的調身體嗎?
PS.我是男性
誰知道消水腫的茶?
![Dora avatar](/img/girl3.jpg)
By Dora
at 2008-11-22T00:00
at 2008-11-22T00:00
最近水腫的很厲害
有聽說過烏龍茶可以消水腫
是真的嗎?
肝鬱氣虛如何補氣?
![Bennie avatar](/img/girl4.jpg)
By Bennie
at 2008-11-22T00:00
at 2008-11-22T00:00
[急!!!]松鼠嘔吐....20點!!!
![Elizabeth avatar](/img/girl5.jpg)
By Elizabeth
at 2008-11-22T00:00
at 2008-11-22T00:00
有時候會有嘔吐的現象...
會不會是因為 我每天都弄飯給她吃的原因
可是有時候沒飯我也會用饅頭給她吃
他每天 ...
上完麻醉藥,,為什麼還會說話呢???
![Irma avatar](/img/woman.jpg)
By Irma
at 2008-11-21T00:00
at 2008-11-21T00:00