煩請達人指導英文的"交互作用"該怎麼說? - 阿斯匹靈
By Hedwig
at 2010-09-05T00:00
at 2010-09-05T00:00
Table of Contents
煩請達人指導英文的"交互作用" 該怎麼說 ? 我在跟外勞溝通中~
例句: 保健食品與藥物若屬於同一種功能性, 在食用時應注意其劑量,以免藥物過量,而引起交互作用。
藥物有相衝突性的也不可同時服用,例如抗凝血用藥(紅麴/阿斯匹靈)與凝血用的止血劑就不可同時服用, 否則容易造成大出血。
謝謝
例句: 保健食品與藥物若屬於同一種功能性, 在食用時應注意其劑量,以免藥物過量,而引起交互作用。
藥物有相衝突性的也不可同時服用,例如抗凝血用藥(紅麴/阿斯匹靈)與凝血用的止血劑就不可同時服用, 否則容易造成大出血。
謝謝
Tags:
阿斯匹靈
All Comments
By Lily
at 2010-09-06T02:55
at 2010-09-06T02:55
question? ask!
By Jake
at 2010-09-05T21:16
at 2010-09-05T21:16
你們待過美國,所以用的美語比較道地。
台灣所謂的健康食品,是必須得到衛生署的一個什麼法..認證通過的,這種東西就是健康食品。
很多所謂的健康食品, 其實沒有醫療功效, 也沒有得到衛生署的認證,這種東西可以僅稱為 "保健食品"。
在台灣食品與藥之間, 還是有一些模糊地帶。
但是有些健康食品卻含有醫療功能, 例如含葡萄糖胺的 "維骨力", 這是治療關節退化的一種藥。 醫生會告知我們一天攝取的量要達到 1500 毫克以上才有效。 因此醫生的處方籤或是健康食品合計起來, 要攝取達 1500 毫克。
2010-09-08 18:15:30 補充:
我利用跟外勞溝通的機會,也順便學習這些英文該怎麼說?
說一個題外話,既然衛生署有法律在管理這些健康食品,
也告知各食 品廠,該如何取得認證, 那麼沒有取得認證的食品是不是就不應該上市 ? 否則老百姓的身家性命誰來把關 ?
可是君不見? 很多藥妝連鎖店販賣的都是沒有經過認證的保健食品。
By Caroline
at 2010-09-05T10:36
at 2010-09-05T10:36
By Lily
at 2010-09-06T01:27
at 2010-09-06T01:27
Related Posts
想請問關於阿斯匹靈對腦的影響
By Hamiltion
at 2010-04-30T00:00
at 2010-04-30T00:00
關於阿斯匹靈
對於人腦的影響(好與壞的影響都要)
越詳細越好~
有相關醫學文獻最好
另外~台北哪裡買的到呢?
之前去某藥局~< ...
關於過敏體質(台中中醫、空氣清淨機)[20點]
By Elvira
at 2009-12-13T00:00
at 2009-12-13T00:00
碰到什麼都過敏,起疹子。空氣糟一點,直接起疹子,然後流組織液。。 (蕁麻疹)
鼻子過敏,隨著環境黑眼圈變深變大,睡得再 ...
急!~下腹背部疼痛以及下肢無力是甚麼原因呢?
By Charlie
at 2009-12-08T00:00
at 2009-12-08T00:00
X光.斷層掃描,超音波.核磁共振~結果還是甚麼也不知道~
會診了個科醫師(� ...
成藥含量的不同?
By Frederica
at 2009-11-23T00:00
at 2009-11-23T00:00
像大人的普拿疼說不含阿斯匹靈
或是小孩的小兒利薩爾也說不含阿斯匹靈
那兩者的含量不一樣在哪??
�� ...
阿斯匹靈的藥有哪些??
By Kama
at 2009-02-01T00:00
at 2009-02-01T00:00
現在只要打針或吃藥都會對藥物產生過敏
醫生就說~我是對阿斯匹靈產生過敏
天啊~!!印象中好像�� ...